會員登錄
帳號:

密碼:

記住我



忘記密碼?

現在註冊!
好站相連
人氣684
tough-guy - 很角色週報149期 | 2014-05-12 15:39:51|

14版  行銷高雄 市府丟臉丟到紐約

      五月天譯成「MAYDAY」  加上陳菊半身玉照  搞成「胖女人」向五個男人「求救」    

 

       高雄市政府以行銷手法打響了陳菊執政團隊的名號,這一回食髓知味,行銷到美國第一大都會紐約,好讓高雄市名聲傳送到外邦,市府團隊於是擺出樂團「五月天」、加上陳菊六人行的大陣仗的行銷廣告,稍後在人潮洶湧的紐約地鐵推出,老外們看了之後,卻是一頭霧水,當地媒體只好看圖說故事,在報導中指出「那個胖女人為何要求救?」但仍然不知所云,消息傳回後,謎底才揭開,原來是行銷廣告中把五月天樂團的英文名翻譯成MAYDAY,在老外意識中MAYDAY的是求救的意思。正好老外口中的「胖女人」即圖中的陳菊,面對的是五月天的五位大男人,才會造成這個行銷最大烏龍,也給國人在深感汗顏之至下,慨嘆真是丟臉丟到國外去。

     大烏龍的行銷

   而這個大烏龍的行銷作為,恐怕最難過的大概是被老外指為「胖女人」的陳菊。然後,也頗為尷尬的是五月天的英譯成了「求救」,據指出,這個大烏龍由紐約北美媒體報導後,短短四天內便多達二十多萬人次在瀏覽,真是太超過,何等糗大了。
   高雄市政府一向重視行銷,也因為過去一直在大搞行銷行為,市長陳菊才連續多年來獲得「五星獎」的好名聲,陳菊欣然接受,官員也打鐵趁熱,這一回,行銷到國外去。
   於是,市府找了號稱高雄市觀光代言人的樂團五月天出面,經過官員們苦心擘劃下,以五月天五名團員的正面照片,再加上陳菊的半身玉照,構成一幅行銷廣告的「樣版」。

       得到反效果

   原以為推出後,一定大受好評,並引起共鳴,卻想不到,那幅五月天外加陳菊六人合照廣告,除了高雄二字中文字外,其他都是英文介紹,以MAYDAY為五月天的團名,又打上Welcome to Taiwan Kaohsiung,表示歡迎來台灣高雄,官員們對這個行銷策劃在熙來往攘、人眾擁擠的紐約地鐵推出後,認為這一回一定炒熱了高雄,高雄的世界透明度將大大「亮眼」。
    當市府團隊官員十足信心,等著共鳴佳音回報時,傳來的卻是已捅出了大紕漏,紐約市民看了這個高高豎立在地鐵最醒目、人人側目廣告時,老外的反應很好笑,他們真的搞不清楚這幅行銷廣告究竟在玩什麼花樣,因為,光看那個被老外當成「求救」二字的MAYDAY後,就一頭霧水,不知所云。

     紐約客霧煞煞

  於是乎,好事不出門,壞事傳千里,當每天在紐約地鐵出出入入成千上萬的老外們,對高雄市這個行銷廣告陷入一片謎團,人人在猜謎中,也引來了北美媒體的興趣,但老外記者在面對這幅「求救」廣告,左看右看,仍然霧煞煞,不知所以然,只好「看圖說故事了」,在報導中充滿疑竇重重的指出:「胖女士」(應是指陳菊)為何要向五月天求救?還是沒有正確的答案,只好任由他們的讀者或自由心證找謎底?或大家進行猜謎比賽找答案。
         

add to Twitter add to Plurk add to FaceBook

新聞搜尋
Copyright by Toughguy.tw